la babelutte

vous avez les bêtises de Cambrai

nous on a la beblutte de la mer

Spécialités-belges-les-babbelutes-2

ECHTE  en flamand  veut dire  VRAI 

22     dwf qd    32

je ne connais  pas grand monde qui n'aime pas .  . .

je ne connais pas grand monde  qui rentre de la mer du nord  sans de jolis paquets cadeaux remplis de BABELUTTE  pour la famille

Sauf moi  . . .   je n'aime pas !   

Le caramel ??  pffffff ça colle aux dents et pourtant j'ai encore mes dents  . . . c'est bien pour ça  que je nn'en mange pas  j'y tiens 

Une Babelutte est une sorte de CARAMEL  long aromatisé au MIEL  ou à la VERGEOISE  originaire de FURNES ( VEURNE) dans le  WESTHOEK EN FLANDRE OCCIDENTALE (chez moi quoi là- haut qui me manque terriblement mais à cause de cette fichue chaudière que je dois surveiller chaque jour je ne peux pas m'absenter même si mon chauffagiste me dit vouloir venir tous les 3 jours  voir si tout va bien ? )   Vous avez  plus de 100 photos de VEURNE ( furnes )  là sur ce blog vous avez des photos en large et en travers  . . .  

Ce nom proviendrait de « parler beaucoup » (babbelen) et « terminé » (uit) en  FLAMAND  . . .   celui qui en mange n'étant plus en mesure de parler (soit parce qu'il le déguste, soit parce qu'il ne peut plus desserrer les mâchoires - mdr ! ) . . .  Une explication concurrente, mais de même nature, attribue l'origine du nom à « babelle » (qui signifie « bavard » en  chti  

A SAVOIR  ICI EN GAUME ON DIT   pour une personne qui parle beaucoup : Mon dieu quelle BABETTE  celle- là !  (on me l'a souvent dit)  Ou c'est une VRAIE BABELLE  .  . . COMME QUOI tout se regroupe toujours

Du néerlandais babbelaar , confiserie fabriquée sur la côte belge traditionnellement par les femmes de marins, provenant peut être de  BABBELEN (« parler beaucoup en néerlandais »).

L'appellation fut francisée lors de sa commercialisation au début du xxe siècle.

babelutte .  . . est fémin